Блин это ругательство или нет

Блин — это что за ругательство? Значения слова, толкование и примеры

Все мы знаем, что блин – это вкуснейшее лакомство. Но речь пойдет не совсем об этом, вернее, не только. В зону нашего особого внимания существительное попало в ином качестве. Сегодня рассмотрим «блин» как ругательство, но без освещения кулинарного смысла тоже не обойдется.

Значение

Если заглянуть в толковый словарь, то он скажет, что у существительного, рассматриваемого нами, следующее значение: «Тонкая лепешка из жидкого кислого теста, испеченная на сковороде». Вопрос к знатокам, почему такое вкусное блюдо, как блины (это часть нашего исследования), превратились в слово-«сорняк» с трудноопределимым смыслом?

Пока знатоки думают, мы скажем: во всем виновата фразеология. Есть такое выражение «Блин горелый». У него два основных смысла:

  1. Так говорят о том, кто не умеет работать, неприспособлен к труду.
  2. Выражение эмоций.

Ему мы обязаны почти междометием «блин». Как это было?

Редукция фразеологизма до слова

Разговорный язык стремится к экономии. Он хочет упаковать максимальное количество смыслов в минимальное количество букв. Поэтому неприличные слова или их замены – эвфемизмы пользуются таким спросом. Конечно, воспитанный читатель скажет, что дело не только в экономии, но еще и в отсутствии богатого словарного запаса и плохом воспитании. Возможно, все так, но сейчас мы пытаемся понять, что такое за ругательство «блин», это наша главная тема.

Читайте также:  Салат маринованные грибы блины

Каждый раз говорить «блин горелый» — слишком длинно, в какой-то степени даже неудобно. А когда убирается прилагательное, то люди произносят и даже не замечают. Этим, кстати, отличаются слова-паразиты. Последние настолько глубоко проникают в речь, что совершенно перестают осознаваться.

Функции «декоративных элементов» в речи

Почему «блин» так многогранен? Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим, какие функции может исполнять «вставной элемент».

  1. Выражение эмоций: радость, разочарование, печаль, боль, восторг, досаду.
  2. Связка слов в предложении.
  3. Стимулятор для памяти. После слов: «Блин, ну как же его зовут?», человек старается припомнить имя. А если дело касается предмета, то ситуация аналогичная. Только вопросы меняются. Например: «Блин, куда же я задевал тетрадку / ручку / ключи?».
  4. Позволяет взять паузу и подумать.
  5. Подсознательно держит внимание собеседника.

Оказывается, слова-паразиты не так уж и бесполезны, как принято думать. Столько интересного можно извлечь из понятия, если только дать себе труд подумать.

Список самых популярных слов, которые уродуют речь

Раз уж мы стали говорить о такой животрепещущей теме, то почему бы не предоставить читателю более или менее расширенный список «словесного мусора». Да, в него войдет не все, только популярное. Каждый нет-нет, а позволял себе подобные ляпсусы. Итак:

Достаточно. Наверное, читатель и сам в состоянии продолжить этот замечательный список. Но вернемся к нашей основной теме.

Когда слово «блин» вошло в активный обиход?

Случилось это в 80-х или даже 90-х годах прошлого века. До того неприличное слово, обозначающее распутную женщину, заменялось другими созвучными определениями – «глядь», «брат». В этом можно убедиться, если просмотреть блатные песенки того времени. Хотя некоторые источники утверждают, что «блин» — это ругательство, которое возникло аж в 60-х гг. 20 века. Гипотез две, поэтому читатель волен выбрать ту, которая ему больше по вкусу.

Кстати, некоторые люди понимают, что объект исследования – это все еще замена слову, которое не употребляется в приличном обществе, поэтому просят при них не выражаться. Немногие знают эту историю, но преподавателей и учителей русского не проведешь. При них лучше следить за потоком речи, а то можно налететь на рифы.

Почему не следует «украшать» свою речь «виньетками» в виде «блинов»?

Казалось бы, подумаешь, человек использует в качестве междометий мучное изделие в нетрадиционном смысле? К сожалению, такая невнимательность к своей речи выходит ему боком. О чем свидетельствует языковая «засоренность»? Вот некоторые варианты:

  1. Малообразованность.
  2. Невежественность.
  3. Бедный словарный запас.
  4. Спутанность мыслей.
  5. Незнакомство с русским литературным языком.
  6. Нервность.
  7. Неуверенность.
  8. Страх.

К тому же для адресата разговор превращается в пытку. Конечно, здесь повинно не только значение слова «блин», а вообще все те элементы, которые искажают речь. И если он, к примеру, нервничает – это одно, а если употребление «сорняков» – это показатель безграмотности, то ее надо ликвидировать срочным образом. Человек так устроен, что сам без стимула не будет работать над собой. Поэтому не исключено, что бессодержательность присутствует в его речи до первого крупного фиаско.

Нужно ли отказаться от употребления «блинов»?

Да! Решительно и окончательно. Все предыдущее повествование настаивает на том, чтобы читатель сделал это немедленно! Но каковы причины, разве «блин» — это матерное слово? Строго говоря, нет. Даже если мужчина или женщина на экзамене в вузе скажут: «Блин, я не могу вспомнить определение», то их, возможно, не выведут с конвоем. Товарищеский суд им тоже не грозит. Но важно помнить, какое слово «блин» заменяет. Если об этом чаще думать, то, возможно, желание ругаться отпадет само собой.

Конечно, есть профессии до сих пор, где мат – это почти профессиональный сленг. Можно вспомнить выступление М.Н. Задорнова, который рассказывал об исследовании ученых, почему русские выиграли войну. Оказалось, они на боевые команды тратили меньше всех слов. Читатель догадывается, наверное, каким образом.

Остальным же, тем, кому мат не так необходим, стоит помнить, что блин — ругательное слово, и о нем лучше забыть.

Источник

Правда ли, что слово «блин» является обычным заменителем нецензурной брани?

Правда ли, что слово «блин» является обычным заменителем нецензурной брани?

Добрый день, дорогие наши посетители!

Одна женщина задала следующий вопрос: ” Сказала в сердцах соседке: “Хоть бы ты ногу сломала”. И она через несколько дней сломала ногу. Что мне теперь делать? И действительно ли она сломала ногу из-за моих слов?”

Также предлагаем Вашему вниманию ответы протоиерея Сергия Николаева на следующие вопросы:

Правда ли, что слово «блин» является обычным заменителем нецензурной брани и как Церковь относится к жаргону и нецензурной лексике, встречающихся порой даже в художественной литературе?

Отвечает протоиерей Сергий Николаев:

«В том контексте, который имеется в виду, это слово действительно заменяет грубое, выходящее за пределы нормативной лексики, название блудной жены. Употребляя подобные словесные заменители, человек лукавит. Вроде бы и упрекнуть его не за что, а тем не менее — нахамил. Засорять свой язык «блинами» — значит выставлять на общий позор свое бескультурье и невоспитанность.

И еще, как говорил старец Иосиф Ватопедский: «Ничто так не помрачает ум, как лукавство. Оно рождается от самооправдания и поэтому никогда не признает своей низости».

– Как Церковь относится к жаргону и нецензурной лексике, встречающихся порой даже в художественной литературе?

– Нецензурную лексику называют еще сквернословием, а иногда — инфернальной лексикой, то есть адской. Когда-то такими словами пытались «пугать» нечистую силу. Или призывать ее на помощь. Понятия матерная брань, бранные слова, браниться родственны славянскому «боронь», то есть оборонять, защищать, сражаться. Сегодня бранные слова произносят по другим причинам. Или даже без причины. Но связь брани с демоническим миром осталась.

“Также сквернословие и пустословие и смехотворство не приличны вам” (Еф. 5, 4), — учит апостол. И еще: “Злоречивые… Царства Божия не наследуют” (1 Кор. 6, 10). “Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших“(Еф. 4, 29). “А блуд и всякая нечистота… не должны даже именоваться у вас” (Еф. 5, 3).

Грубые слова оказывают очень сильное влияние на нас даже тогда, когда мы их просто слушаем или читаем. В нас разрушается охранительное чувство стыда. А стыд, по словам святых отцов, способен удержать от греха, помогает разрушить греховный навык, и «есть самый лучший наставник в добре», как говорит святитель Амвросий Медиоланский.

Привычная брань заметно отражается на интеллекте. Ее можно уподобить несильным, но частым сотрясениям мозга. “Человек, привыкающий к бранным словам, во все дни свои не научится” (Сир. 23, 19), — читаем в Библии.

Литература и, особенно, кинематограф последних лет, сильно загрязнены сквернословием. В разных формах. Где открытым текстом, где под пищалку, где заменяясь похожими словами — герои, спотыкаясь на первых буквах, дают понять, что они сказали бы, если б разрешили. Вроде так жизненнее, натуральнее.

Может быть и натуральнее, но не художественнее. Творчество — это когда из плохого делают хорошее, из никакого — замечательное, из хорошего — прекрасное. Когда из полена делают Буратино — это творчество, а когда Буратино рубят на щепки и растапливают ими камин, то где же здесь творчество? Хотя, может быть, последнее более жизненно в наше время.

Иногда, боязнь прослыть некультурным и отсталым, толкает человека на просмотр или чтение заведомо грубых произведений. «Как же, все образованные люди читали!» Да не все, уж поверьте! Культура начинается именно с отбора и умения отказаться, с ограничения. “Не есть мудрость знание худого” (Сир. 19, 19),— говорит нам Священное Писание.

– Сказала в сердцах соседке: “Хоть бы ты ногу сломала”. И она через несколько дней сломала ногу. Что мне теперь делать? И действительно ли она сломала ногу из-за моих слов?

– Независимо от того, почему ваша соседка сломала ногу, вам за свои слова придется отвечать. “Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда: ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься” (Мф. 12, 36-37).

Со словом надобно обращаться особенно осторожно. Слово живет не те мгновения, пока его произносят, пока мы слышим звук, оно живет вечно, и оно неуничтожимо. И, самое главное, оно имеет творческую силу, оно способно преображать действительность. О языке сказано, что им мы “благословляем Бога и Отца, и им проклинаем человеков” (Иак. 3, 9). Ваше нечаянное пожелание — типичное проклятие.

Старец Паисий Святогорец рассказывает поучительную историю о некой женщине. Она часто ругалась со своим мужем, и однажды, провожая его на базар, также в сердцах пожелала ему смерти. Скорее всего, это была просто форма брани. Но муж ее во время этой поездки действительно умер, и она осталась вдовой.

Расскажу вам другой случай. Муж и жена ехали на машине, и за превышение скорости их остановил сотрудник ГИБДД. Думая избежать неприятностей, они сказали в свое оправдание, что у мужа плохо с сердцем и ему необходимо срочно попасть в больницу. Инспектор, конечно, не стал их задерживать и даже предложил вызвать «скорую помощь». От неотложки супруги отказались, и поехали дальше. Позже они неоднократно рассказывали эту историю, казавшуюся им забавной. Однако через некоторое время у мужа появились серьезные проблемы с сердцем, и ему даже пришлось пережить операцию.

Еще история. Некий работник, получив у начальника разрешение на пятидневный отпуск, решил увеличить свои каникулы еще на пять дней. Он попросил заместителя по прошествии законного срока отвечать всем, что он-де заболел и будет позже. И что же? Пять дней этот человек отдыхал в свое удовольствие, а на шестой — заболел. И очень серьезно.

Это вам для примера, какую силу воплощения имеет произнесенное слово. А далее, вспомните, что слова покаяния, произнесенные от сердца, в Таинстве Исповеди, могут преобразить человека, разорвать его связь с грехом, исцелить. Но покаяние это не просто осознание и сообщение на исповеди о своем грехе, не только признание в сердце вины, а еще и действие — изменение своей жизни. Надо меняться. Смирять сердце, причем перед всеми. И пусть в любых обстоятельствах “дерзкие слова не исходят из уст ваших” (Суд. 2, 3)”.

Источник

Почему мы ругаясь говорим «блин», а не «оладик» или «плюшка»?

Герой молодежного сериала «Универ» Кузя часто повторял «блин блинский!», что стало его визитной карточкой. Мы же вместо этого ругаясь говорим «блин!». А почему из всех изделий из теста именно блин удостоился такой чести?

Само слово «блин» в русском языке появилось из-за фонетического (звукового) изменения исходного слова «млин» . «Млин» было образовано от глагола «молоть», что символизировало изделие из измельченного зерна. Это к вопросу о названии выпечки. А трансформация «М» в «Б» привела к тому, что «блин» стал ближе к матерному слову, обозначающему женщину с низкой социальной ответственностью. Чем и воспользовались люди, которые хотят ругаться культурно, а не как получится.

Есть и другая версия , которая спихивает всю вину на женщин (конечно, на кого ж еще?) . Уже известно, что мат и ругательства, делающие русский более грубым языком, придумывали и внедряли мужчины. Тогда как женщины в противовес этому явлению сочиняли свои, более мягкие слова. Так как традиционно именно женщины пекли блины (а кто их пек, тот знает, что там трудно не ругаться) , то и происхождение ярого «блин!» приписывают им. Ведь там не только «первый блин комом», но и «блин горелый!» Последняя фраза со временем упростилась, и остался просто «блин». А вот оладики и плюшки запечатлены в фольклоре не были, поэтому остались без внимания.

Филологи еще спорят, когда слово «блин» стало эвфемизмом – словом, которое заменяет более грубый аналог. Большинство склоняется, что возникло это в 90-е годы прошлого века среди подростков. Причем до сих пор неизвестно, к какой части речи относится слово – то ли это междометие, то ли частица, то ли вводное слово.

А вы используете эвфемизм «блин» или другие слова-заменители в повседневной жизни? Какие? Напишите в комментариях.

Понравилось? Поставьте «пальчик вверх» и подпишитесь на канал, чтобы другие читатели тоже ее увидели.

С уважением, автор канала «Беречь речь» — здесь пишут о русском языке с юмором и любовью.

Источник

Оцените статью