- Блин по английскому произношение
- Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
- Lunch — перевод, произношение, транскрипция
- существительное ↓
- глагол ↓
- Мои примеры
- Словосочетания
- Примеры
- Примеры, ожидающие перевода
- Блин по английскому произношение
- См. также в других словарях:
- Масленица: переводим «вкусные» русские слова на английский
- Блины
- Пряник
- Творожник
Блин по английскому произношение
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Lunch — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
They broke for lunch.
Они сделали перерыв на обед.
I have lunch at twelve.
У меня обед в двенадцать (часов).
They were all at lunch.
Они все были на обеде.
How much do you charge for lunch?
Сколько вы берете за обед?
We had pasta for lunch.
На обед у нас были макароны.
Could you see about lunch?
Нельзя ли справиться насчёт обеда?
They joined us for lunch.
Они присоединились к нам за обедом.
What’s for lunch?
Here comes lunch.
She lunched us well.
Она накормила нас хорошим обедом.
He blew $50 on lunch.
Он выкинул 50 баксов на ланч.
He dashed off to lunch.
Он убежал обедать.
I had a light lunch in town.
Я слегка пообедал в городе.
Shall we break for lunch now?
Может быть, сделаем перерыв на обед?
Do you fancy a spot of lunch?
Как насчёт пообедать?
At what time are you lunching?
В какое время вы обедаете?
Today’s lunch special is chili.
Сегодняшнее особое блюдо — мясо в соусе чили.
I had to forgo lunch.
Мне пришлось отказаться от обеда.
We lunched at Maxim’s.
Мы пообедали в ресторане «Максим».
We adjourned for lunch.
Мы прервались на обед.
I bought her some lunch.
Я купил ей что-то на обед.
She’s just getting lunch.
Она как раз обедает.
How about a spot of lunch?
Не пообедать ли?
Let’s break for lunch now.
А сейчас давайте сделаем перерыв на обед.
She gobbled down her lunch.
Она сожрала свой обед.
He took a walk after lunch.
Он вышел прогуляться после обеда.
How about a salad for lunch?
Как насчёт салата на обед?
We arranged to meet for lunch.
Мы договорились встретиться за обедом.
We would meet often for lunch.
Мы, бывало, часто вместе обедали.
I reheated some soup for lunch.
Я разогрел суп на обед.
Примеры, ожидающие перевода
I like to eat a healthy lunch every day.
We had lunch at the poolside.
She often lunches in the park.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Блин по английскому произношение
1 блин
перевернуть блин, подбросив его — to toss a pancake
первый блин комом посл. — you must spoil before you spin, practice makes perfect
печь как блины — (книги и т.п.) to churn out; to crank out
Свои статьи и рассказы он пек как блины. — He cranked out a steady stream of articles and stories.
2 блин
3 блин!
4 блин!
Тут, блин, телевизор сломался! The effing television broke! Ну вы, блин, даёте! Well, shoot! That’s a good one! / You ‘re really something!
5 блин
блинчатый лёд, «блины» — pancake ice
перевернуть блин, подбросив его — to toss a pancake
плоский как блин, совершенно плоский — as flat as a pancake
6 БЛИН
7 БЛИН
8 блин
♢ первый блин комом погов. — you must spoil before you spin, practice makes perfect
печь как блины — make*, или turn out, smth. very quickly, или in quantities
9 блин
пе́рвый блин ко́мом погов. — ≈ you must spoil before you spin; practice makes perfect
печь (вн.) как блины́ — ≈ churn out (lots of)
10 блин
приходи́те на блины́! — come over for our pancakes!
11 блин
12 блин
13 блин
14 блин
15 Блин!
16 блин
17 блин!
18 блин
19 блин
20 блин
См. также в других словарях:
блин — блин, а … Русское словесное ударение
блин — 1, а … Русский орфографический словарь
блин — блин/ … Морфемно-орфографический словарь
БЛИН — муж. род хлебенного из жидко растворенного теста, поджаренного лепешкой на сковороде. Блины, блинки, блинцы и блиночки, которыми обычно празднуется наша масляна, пекутся с бесконечным разнообразием: пшеничные, ячные, овсяные, гречневые, из… … Толковый словарь Даля
БЛИН — горелый. 1. Прибайк. Неодобр. О неумелом, не приспособленном к работе человеке. СНФП, 22. 2. Жарг. мол. Выражение досады, раздражения, удивления. Митрофанов, Никитина, 22. Блин Клинтон. Жарг. мол. Шутл. 1. Билл Клинтон, бывший президент США. 2.… … Большой словарь русских поговорок
блин — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? блина, чему? блину, (вижу) что? блин, чем? блином, о чём? о блине; мн. что? блины, (нет) чего? блинов, чему? блинам, (вижу) что? блины, чем? блинами, о чём? о блинах 1. Блин это тонкая круглая … Толковый словарь Дмитриева
блин — первый блин комом.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. блин чибрик, блинец, блинок, блинчик, блиночек, компакт диск, лепешка Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
блин — а; м. 1. Тонкая лепёшка из жидкого теста, испечённая на сковороде. Дрожжевые, пресные блины. Нажарить блинов. Рассказы как блины печёт (разг.; пишет много, быстро, обычно небрежно, наспех). * Первый блин комом (погов.: о неудачном начале какого л … Энциклопедический словарь
БЛИН — БЛИН, блина, муж. Очень тонкая круглая лепешка из жидкого теста, испеченная на сковородке. Печь блины. «У них на масленице жирной водились русские блины.» Пушкин. ❖ «Первый блин комом» погов. о неудачном начале какого нибудь дела. Как блины печет … Толковый словарь Ушакова
БЛИН — БЛИН, а, муж. Тонкая лепёшка из кислого жидкого теста, испечённая на сковороде, на жару. Звать на блины кого н. (чтобы угостить блинами). Первый б. комом (посл. о том, что начало работы может быть и неудачным). Как блины печёт (делает что н.… … Толковый словарь Ожегова
Блин — м. 1. Тонкая лепешка из жидкого теста, испечённая на сковороде. 2. перен. разг. То, что имеет круглую и плоскую форму. 3. см. тж. блины Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Масленица: переводим «вкусные» русские слова на английский
В продолжение темы Масленицы мы решили провести небольшой эксперимент и перевели «вкусные» русские слова на английский язык с помощью нашего сервиса PROMT Online на английский язык. Вы удивитесь, когда узнаете, что в английском есть разные блины, пряник может превратиться в морковь, а творожник — в чизкейк.
Блины
Начнем с, пожалуй, главного масленичного слова. « Блины » на английский язык переводятся как pancakes. Однако есть и другой вариант перевода – blini. В чем же разница?
Дело в том, что pancakes – это немного другое блюдо, чем привычные нам блины. Панкейки больше напоминают широкие оладьи и представляют собой довольно плотные и толстые лепешки. На Западе панкейки предпочитают есть с кленовым сиропом, шоколадным соусом или, например, шариком мороженого.
Blini же, в свою очередь – это именно русские блины, которые можно есть как в сладком, так и в соленом виде – например, с икрой. Давайте посмотрим на примерах:
— I ordered caviar and blini for appetizer.
— Я заказал икру и блины на закуску.
— I can make pancakes with jam.
— Я умею печь блины с джемом.
Пряник
Помимо блинов на Масленицу многие угощаются особенными пряниками на основе мёда. На английский это ароматное и сладкое слово можно перевести как gingerbread (дословно – имбирный хлебец).
Кстати, с этим словом, как и с блинами, все не так однозначно. Например, устойчивое выражение про кнут и пряник на английский переводится как carrot and stick (морковь и палочки), где морковь – это поощрение, а палка — наказание.
— Hey, who scarfed down all my gingerbread men?
— Эй, а кто это съел все мои пряники?
— For this, governments must deploy both the carrot and the stick.
— Для этого правительствам следует использовать методику кнута и пряника.
Творожник
Масленица — это не только блины, но и обязательно молочные продукты. Именно поэтому любой стол в масленичную неделю украшали блюда на основе молока — например, творожник.
Давайте переведем слово «творожник» на нашем сервисе PROMT Online. Если напечатать это слово в соответствующем поле, переводчик автоматически определит тематику – «Кулинария» — и переведет« творожник » как cheese-and-curd cake (дословно – сырно-творожный кекс).
Да, все-таки, в нашей стране вкусно празднуют Масленицу. Кстати, в других странах тоже есть похожий обычай .